おらフランスさ行ぐだ!

フランスでの語学留学

おおおおお!

ネズミのと・も・子はフランスいち幸せ者。

パリから遠くの雪国にホストファザーのピエールとホストマザーのクロードと住んでいます。

 

いよいよ一時帰国の日。

空港で飛行機を待っていて気づきました。

 

おおおおお!

フランス語のアナウンスが聞き取れてるぅぅぅぅ!

わおわおわおぉおお!

うほほほ〜すげえ!

 

そして、思った。

クセのあるフランス語の発音も聞き取れてる気がする。というかこちらは全く抵抗がない。

 

英語ではいわゆる英語を母国語としない人の聞き取りが苦手です。

 

多分、フランスの方が話すフランスの○○地方の言葉は聞き取れない。

でも。フランス語を母国語としない方が話すフランス語だと何だか...ああ日常なり。

これ語学学校で勉強している強みなり。

 

十二支仲間の国籍はアジア各国、ロシア語圏、スペイン語圏、英語圏などなど。フランス語を話すとき、いつまで経っても母国語のクセが抜けないのです。

お陰さまで苦手意識は全くない。

むしろちょっと聞き取りのコツも見える気がする。聴き慣れているアクセント!

 

この嬉しさの反面、自分の英語の発音はややフランス語よりになっているのも実感。悲しい。単語もちょっと忘れてる。

 

フランス語にもたついている時に「英語でどうぞ」と言われても、咄嗟には話せなくなっている自分。

昔は言えた。日本語と英語しかなかったから。日本語を話さなければ知っている英語を話すしかなかったから。

 

これは、喜んでいいのか?